【第570期】听歌学翻译 — 三生三世十里桃花《凉凉》两种英文版

东方红英语工作室2020-06-30 10:35:16

【第570期】听歌学翻译 三生三世十里桃花《凉凉》两种英文版


凉凉 (英文版) 1

MelodyC2E




【背景介绍】


  《三生三世十里桃花》是古装玄幻仙侠剧,由林玉芬执导,杨幂、赵又廷领衔主演,张智尧 、迪丽热巴、高伟光、黄梦莹、张彬彬、祝绪丹等主演,连奕名特别出演。该剧根据唐七公子同名小说改编,讲述了青丘帝姬白浅和九重天太子夜华经历三段爱恨纠葛终成眷属的绝美仙恋故事。该剧于2017130日在东方卫视、浙江卫视首播。20183月,该剧获得“剧耀东方2018电视剧品质盛典”年度品质剧作奖。


【英文歌曲】


【听歌学翻译】边听歌边对比中英文,分析中英文各自的特点与优势。





Night falls, growing cold

入夜渐微凉

Who cares about the petals

繁花落地成霜

From afar you behold

你在远方眺望

With the whole day idled

耗尽所有暮光

Hard we’ve tried, fail to let go

不思量自难相忘


Fallen blossoms

夭夭桃花凉

Wonder what has happened

前世你怎舍下

As if lost in an ocean

这一海心茫茫

You feign a smile,

although you are heart-broken

还故作不痛不痒不牵强

What an illusion

都是假象


At this chilly night, I miss you so

凉凉夜色为你思念成河

How can I comfort my soul

化作春泥呵护着我

In fleeting time, love makes our life whole

浅浅岁月拂满爱人袖

As fine as flowing pedals

片片芳菲入水流


If beauty must come with twist of fate

凉凉天意潋滟一身花色

I’d rather be plain with no pain

落入凡尘伤情着我

Life is short, yet love I’ll still await

生劫易渡情劫难了

Despite the fact that

you’ve left me with so much hate

折旧的心还有几分前生的恨

You’ve left me with so much hate

还有几分前生的恨


I used to be old

也曾鬓微霜

But for you my eyes glow

也曾因你回光

Every day seems so long

悠悠岁月漫长

Still I shall see the world

怎能浪费时光

Hit the roadrove and grow

去流浪,去换成长


Withered blossoms

灼灼桃花凉

Are fairer this moment

今生愈渐滚烫

Inside my heart it burns

一朵已放心上

Your past, present, future, I won’t be absent

足够三生三世背影成双

Won’t be absentFor an instant

背影成双,在水一方


At this chilly night, I miss you so

凉凉夜色为你思念成河

How can I comfort my soul

化作春泥呵护着我

In fleeting time, love makes our life whole

浅浅岁月拂满爱人袖

As fine as flowing petals

片片芳菲入水流


If beauty must come with twist of fate

凉凉天意潋滟一身花色

I’d rather be plain with no pain

落入凡尘伤情着我

Life is short,

yet love I’ll still await

生劫易渡情劫难了

Despite the fact that

you’ve left me with so much hate

折旧的心还有几分前生的恨


Thinking our past, present, future chills me

凉凉三生三世恍然如梦

With time fleeting, tears cease to be

须臾的年风干泪痕

If you no longer prize our memory

若是回忆不能再相认

Then let us both go free

就让情分落九尘


However chilly the journey will be

凉凉十里何时还会春盛

May I expect another spring

又见树下一盏风存

Beauty always covers cruelty

落花有意流水无情

Don’t let the world’s clamour spoil simplicity

别让恩怨爱恨凉透那花的纯


You are my destiny

吾生愿牵尘


dfhyy111



凉凉 (英文版) 2

Jonny龙泽 



【听歌学翻译】听第二首英文歌,对比中英文,分析中英文各自的特点与优势;然后对比第一首在英文翻译上有何不同。


https://v.qq.com/x/page/f05052g5h77.html?ptag=qqbrowser(英文字幕)




https://v.qq.com/x/page/l05324cck1z.html?ptag=qqbrowser(无英文字幕)




入夜渐微凉 繁花落地成霜

Breeze growing cold, fading into night

你在远方眺望 耗尽所有暮光

Searching high and lowrunning out of light

不思量 自难相忘

Can't let go, try as you might

夭夭桃花凉 前世你怎舍下

Casting away, moments from before

这一海心茫茫 还故作不痛不痒不牵强

Love is an ocean, you said it's desert on the shore

都是假象

I'll show you once more

凉凉夜色为你思念成河

Thoughts of you are like a river

化作春泥呵护着我

Comforting chilling my soul

浅浅岁月拂满爱人袖

Caught in a stream of matters

片片芳菲入水流

You're swept along growing cold

凉凉天意潋滟一身花色

Heartbreak full of pleasant memories

落入凡尘伤情着我

Joy turning into pain

生劫易渡情劫难了 折旧的心还有几分前生的恨

Love can not be easily forgotten, past lives weren't lived in vain

还有几分 前生的恨

Past lives weren't lived in vain

也曾鬓微霜 也曾因你回光

Deep down I know I have lived this all

悠悠岁月漫长 怎能浪费时光

or wandering alone, for seeking what I saw

去流浪 去换成长

Time goes, must stand tall

灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫

Any time or placetogether apart

一朵已放心上 足够三生三世背影成双

Always it remains a place for you reserved my heart

在水一方

And these outstretched arms

凉凉月色为你思念成河

Thoughts of you are like a river

化作春泥呵护着我

Comforting chilling my soul

浅浅岁月拂满爱人袖

Caught in a stream of matters

片片芳菲入水流

You're swept along growing cold

凉凉天意潋滟一身花色

Heartbreak full of pleasantmemories

落入凡尘伤情着我

Joy turning into pain

生劫易渡情劫难了

Love can not be easily forgotten

折旧的心还有几分前生的恨

past lives weren't lived in vain

凉凉三生三世恍然如梦

Present past and future

须臾的年风干泪痕

Good bad mix into grey

若是回忆不能再相认

Even if it takes till forever

就让情分落九尘

I must try and find a way

凉凉十里何时还会春盛

Frozen paths lie before me

又见树下一盏风存

Waiting for warmth of spring

落花有意流水无情 别让恩怨爱恨凉透那花的纯

I have loved you in each and every liftime, you're my everything

吾生愿牵尘

Let me hold you eternally




《凉凉》中文版

作词:刘畅

作曲:谭旋

编曲:韦国赟



https://v.qq.com/x/page/r0381dgrrtq.html?ptag=qqbrowser





【中文歌曲】


女:入夜渐微凉

繁花落地成霜

你在远方眺望

耗尽所有暮光

不思量自难相忘


男:夭夭桃花凉

前世你怎舍下

这一海心茫茫

还故作不痛不痒不牵强

都是假象


女:凉凉夜色为你思念成河

化作春泥呵护着我


男:浅浅岁月拂满爱人袖

片片芳菲入水流


女:凉凉天意潋滟一身花色

落入凡尘伤情着我


男:生劫易渡情劫难了

折旧的心还有几分前生的恨

还有几分


合:前生的恨


女:也曾鬓微霜

也曾因你回光

悠悠岁月漫长

怎能浪费时光

去流浪


男:去流浪


女:去换成长


男:灼灼桃花凉

今生愈渐滚烫

一朵已放心上

足够三生三世背影成双


女:背影成双


男:在水一方


女:凉凉夜色为你思念成河

化作春泥呵护着我


男:浅浅岁月拂满爱人袖

片片芳菲入水流


女:凉凉天意潋滟一身花色

落入凡尘伤情着我


男:生劫易渡情劫难了

折旧的心还有几分前生的恨


女:凉凉三生三世恍然如梦

须臾的年风干泪痕


男:若是回忆不能再相认

就让情分落九尘


女:凉凉十里何时还会春盛

又见树下一盏风存


男:落花有意流水无情

别让恩怨爱恨凉透那花的纯


合:吾生愿牵尘





往期精彩回顾

【第542期】听歌学翻译—《演员》(英文版)

【第541期】听歌学翻译 — Another Sad Love Song

【第510期】听歌练翻译 — Only Love

【第509期】听歌练翻译—Sitting down here

【第475期】听歌学翻译 — When a Child is Born

【第407期】听歌学押韵—When I survey the wondrous cross

【第392期】听歌学诗歌翻译— Sunflower




Copyright © 天津红桥区杨洋后援团@2017